春思翻译及注释

渺渺春江空落晖,旅人相顾欲沾衣。

译文: 春日的江水浩渺无边,落日余晖洒在水面上,显得空旷而寂寥。即将分别的旅人互相望着对方,眼中流露出深深的不舍,几乎要流下泪来,打湿衣襟。

楚王宫外千条柳,不遣飞花送客归。

译文: 在楚王的宫殿外,柳树成荫,千条万缕的柳枝随风摇曳。但这些柳树似乎并不愿意用飞舞的柳絮来送别即将离去的客人。